在大家聊tom这些天忙于为足球比赛做准备翻译,大家或许都知道,有人问tom经常踢足球翻译,这究竟是咋回事?让大家一起来了解吧。
如果是你请人来转告的话,那就是:please tell the footballers to prepare for the match.(请告诉足球运动员为比赛做准备)
如果是你来相告的话:Please prepare for it(it指代你想让他们为之准备的事)
Please prepare(get ready) for the soccer(football) match.
soccer和football是英.美两种英语的说法.
Tom is busy preparing for the English exam these days.
汤姆这些天在忙着准备英语考试
be
busy
doing
sth,慢于做某事,可以作为固定搭配记忆。下面也可以给出解释。
解释:
1、busy是个形容词不能说tom
busy,所以要在busy前加be动词。
2、busy后面接动词要用动词的现在分词形式。一句话只能有一个谓语,tom
is
busy,这句话完整不缺成分,并且是主句(也就是要突出表示tom很忙,后面的make什么是解释为什么很忙),后面又加了一个make,make是动词,动词只能做谓语,一句话又只能有一个谓语,这就话的谓语是be动词,所以make要改成非谓语动词(也就是在动词后面加ing,ed或者to
do形式),这里的make是tom主动做的,所以用making。
如果上面的解释看不懂,你可以把这些短语作为固定搭配记忆就好了。
下一篇:奥运会赢的人有谁,奥运会上谁