大满贯(英文:Grand Slam)原本是桥牌术语,解作赢得一局中所有的叫牌,而中文译名则来自麻将术语。在中国体坛,大满贯一般是指一个运动员或某支运动队在某个项目中获得过包括奥运会、世界锦标赛,世界杯三大赛的单项个人或。
grand slam,您说的这个英文词语在我国中很常见,是属于英文会计考试核心词汇其中的一个,学好该类词汇对您的英文证书考取过程非常重要,这个词的翻译如下:大满贯。希望高顿网校的回答能帮助您解决问题,更多财会问题欢迎提交给。
Grand Slam。说明:World number one Justine Henin-Hardenne won yet another Grand Slam title at childhood friend Kim Clijsters' expense。 翻译成中文:Grand Slam就是网球大满贯赛事,四大满贯赛事包括澳大利亚公开赛、法国。
Sincerely hope Beijing Olympic Games would end with great success。用hope更实际,所以更虚幻的wish不合适。楼上有机器翻译的嫌疑。
hold —Olympic Games———2。send …to 如果我的回答对您有帮助,请点击下面的“选为满意答案”按钮,谢谢您。
英文发音:[?l?mpi?d]中文释义:n。奥林匹克运动会;奥运会;奥林匹克大赛(常用于科学有关的国际比赛)例句:On Olympiad, we have shown our culture, friendship and fervency to the world。在。
He is a medal hope for Britain in the summer Olympics。奥运会英文说法例句:1。 He has probably said goodbye to his last chance of Olympic gold。他可能已经失去了夺取奥运会金牌的最后机会。2。 Of course, nothing。
奥林匹克运动会英文:The Olympic Games The Olympic Games 奥林匹克运动会;例句 1。The Olympic Games commands the attention of the world。奥运会是举世瞩目的体育比赛。2。The Olympic Games begin with a parade of 。
网友分享:【翻译1】如果说:北京主办奥运会,就用Beijing will host the 2008 Olympic Games, 一般用主动语态。【翻译2】如果说:奥运会在北京举办,就用will be held in Beijing。 一般用被动语态。【总结0】host the Olympic。
网友分享:奥运会Olympic Games 。