当交流足球比赛结束了我们成功的赢得了冠军英文,我们或许略知一二,有朋友想问我们队进入了足球赛决赛英文,这到底是怎么一回事呢?让大家少走弯路。
1.With ,clas *** ates' support,won
2.each other,during
3.upstairs,pay,attention to it.
4.On,to,enjoyed,scenery,countryside
我是外语系毕业的,发誓绝对不机译~
给您的修改如下:
1.But because football was so popular, a new competition had to be held.但是因为足球太受欢迎了,所以不得不举办一个新的比赛。
这样把But,have to be的形式直译过来不太顺畅,不如这样意译:由于当时足球很受欢迎,一项新颖且针对足球的比赛也就应运而生了。
2.The World Cup has grown a lot since then.从那以后世界杯得到了很大的发展。
您这样翻译没有错误,我这样翻译:从此世界杯有了很可观的发展。
3.Winning the World Cup is the highest achievement in soccer.赢得世界杯冠军是足球上更高的荣誉。这样翻译没错,貌似有点直接生硬.
我的:所有足球比赛中,能够夺得世界杯冠军成为了夺得更高荣誉的象征。
4.But in the history of the World Cup, a few teams have won more often than other. 但是在世界杯的历史上,一些球队赢得比赛比其他队更频繁。也是很直接的翻译,可以采用意译...
我的:在世界杯历史上,几支队却是常胜军。
5. In 1998 an average of 43,000 people watched each match in France. 您没有翻译出来an average of 的意思,直接翻译成法国世界杯就行了,不用说在法国.
1998年法国世界杯时,平均每场比赛都有43,000人观看比赛.
6.When the World Cup was held in the USA in 1994, 1.5 billion people around the world watched the final match on televisions.
您没把final match翻译出来,应该是决赛,不是比赛。
1994年美国世界杯的时候,全世界有15亿人在电视前观看了决赛.
但愿能让LZ满意~
一天一位仙女和仙童在打台球,
该仙童打的时候他打歪了,
他很生气的说:"它妈的,我打歪了."
仙女对他说:"我们是神仙,不能说脏话."
仙童答应了...
不一会该仙童打了,
他又打歪了,
他说:它妈的,我又打歪了."
仙女很生气,说:"你再说脏话我就不和你玩了!"
仙童忙起誓:"我再也不说了,再说就让老天爷打雷劈死我!"
不一会仙童又打歪了,
仙童说:"它妈的,又打歪了.."
这时乌云密布,电闪雷鸣,
一道电光下来把仙女劈死了,
仙童很困惑,就问老天爷:"是我说的脏话您怎么把仙女劈死了?"
老天爷说:"它妈的,我也打歪了..."