网友分享:英语演讲:绿色奥运,绿色北京,你我同行 Improving Beijing‘s environment for the Olympics Ladies and gentlemen: Good morning! Today, the title of my speech is Improving Beijing’s environment for the Olympics。 Have。
网友分享:promote world peace and enhance the friendship among people of the world, so that the Olympic spirit will flourish once again, this time in China, an oriental country with an ancient civilization。 中国人民一向。
网友分享:英语是Carry forward the Olympic spirit 。
而中国奥运精神更是面向世界,博览众长的精神。 “九州生气恃风雷”这光茫四射的中国奥运精神,显示出巨大的凝聚力,伟大的创造力,已深入到每一个炎黄子孙的心中,现在最令我期待和兴奋的是2008年即将在中国的首都——北京。
网友分享:奥运精神是“更快、更高、更强”faster ,higher and stronger。附:1。 The Olympic motto is “Higher, Faster, Stronger。”奥林匹克的格言是“更高,更快,更强”。2。 The most important thing in the Olympic Games 。
奥运精神是“更快、更高、更强”faster ,higher and stronger。附:1。 The Olympic motto is “Higher, Faster, Stronger。”奥林匹克的格言是“更高,更快,更强”。2。 The most important thing in the Olympic Games 。
奥运会已成为世界上最重要的运动赛事,也是全世界人民在运动中体现友谊的象征。 关于奥运精神的英语美文篇二 Good afternoon, ladies and gentlemen: Bidding for the Olympic Games, in a way, an image-creating undertaking。 The 。
网友分享:所以,我们必须致力于建设绿色奥运这一目标。Second, traffic jams have been an age-old headache in Beijing, the scenes of long queues of vehicles worming their way inch by inch while discharging dark fumes into。
网友分享:燃起了全民的热情;像树木一样生机勃勃;像大地一样包容;又有着铁一般的规章制度。它使中国古代文化蕴涵了新的意义,又使奥林匹克精神融入了东方的元素。经过不断发展,奥林匹克在中国已经发出了前所未有的艺术光芒。
网友分享:燃起了全民的热情;像树木一样生机勃勃;像大地一样包容;又有着铁一般的规章制度。它使中国古代文化蕴涵了新的意义,又使奥林匹克精神融入了东方的元素。经过不断发展,奥林匹克在中国已经发出了前所未有的艺术光芒。